Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Talep edilen çeviriler - Francky5591

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

1146 sonuçtan 1041 - 1060 arası sonuçlar
<< Önceki••• 33 •• 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 Sonraki >>
175
Kaynak dil
Fransızca Etant donné l'état actuel de l'agriculture dans...
Etant donné l'état actuel de l'agriculture dans le monde, on sait qu'elle pourrait nourrir 12 milliards d'individus sans difficulté. Pour le dire autrement :
Tout enfant qui meurt actuellement de faim est, en réalité, assassiné.
Ces propos sont de Jean Ziegler, rapporteur de la commission des droits de l'homme de l'ONU pour le droit à l'alimentation.

Pas de mots ambigus, le texte est très clair...

Le 25/04, sortie du film "We feed the world"
avant propos à ce lien :
http://www.we-feed-the-world.fr/

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Considerato lo stato attuale dell'agricoltura
İspanyolca Dado el estado actual de la agricultura en...
Yunanca Δεδομένης της σημερινής κατάστασης της γεωργίας
İngilizce Given the current state of agriculture in the world ...
Brezilya Portekizcesi Considerando o estado presente da agricultura no...
Romence Fiind dată starea curentă a agriculturii în lume
Türkçe Açlık
60
Kaynak dil
Fransızca Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme...
Quant à moi je préfère être un Alcoolique Anonyme plutôt qu'un Abruti Aviné...
No comments

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Per quanto mi riguarda preferisco essere...
İngilizce A deserved answer
Brezilya Portekizcesi Quanto a mim prefiro ser um Alcoolo Anonimo...
113
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe merhabalar yeni ürününüz clio r3 ile...
merhabalar
yeni ürününüz clio r3 ile ilgilenmekteyim.beni teknik data ve fiyat konusunda bilgilendiriseniz sevinirim.iyi çalışmalar.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hello I am interested in your new product Clio r3.
Fransızca Bonjour, je suis intéressé par ...
243
Kaynak dil
Türkçe corse cok kotu bir sehirdir.cok fazla agac ve...
corse cok kotu bir sehirdir.cok fazla agac ve yesillik yokdur.sadece koyu maviye ve siyaha boyanmis evler vardir.kaldirimlarda cop ve pislik goruyoruz.kotu bir kokusu var copler nedeniyle.cocuklar icin oynama alanlari eksik.insanlari rahatsiz eden bir ses geliyor.kirli bir havasi var.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Corse (??) est une ville en très mauvaise condition
İngilizce corse
38
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Te amo cada dia mais. Até a próxima primavera!
Te amo cada dia mais. Até a próxima primavera!
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer língua que seja, que não utilize os diacríticos normalmente empregados na língua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I love you more each day. Until next spring!
Romence Te iubesc din ce în ce mai mult pe zi ce trece. Până la primăvara următoare!
133
10Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.10
Fransızca Attention, toute traduction de texte, dans...
Attention, toute traduction de texte, dans quelque langue que ce soit, n'utilisant pas les diacritiques normalement employés dans cette langue, sera systématiquement rejetée.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Atención, toda traducción de texto, sea...
Portekizce Atenção, todas as traduções ...
Romence Atenţie
İtalyanca Ogni traduzione - senza caratteri corretti - rifiutata
İngilizce Attention!
Türkçe Dikkat
1131
Kaynak dil
Fransızca (Reprends ton souffle), camarade...
A la lumière sale des temps débiles qu’on nous fait vivre,
aux âmes perdues, aux humiliés, aux têtes vides,
Reprends ton souffle, camarade !
Il y a des jours pour les nuances, les mots acides,
et d’autres pour dire simplement, simplement dire :
Reprends ton souffle, camarade, et lève la tête (bis)

Dans l’agonie sourde des villes où l’on s’enivre,
pour cet avenir que des orgueilleux nous suicident,
Reprends ton souffle, camarade !
Si les cons s’amusent toujours à glorifier le vide,
frappe du poing car rien ne t’oblige à les suivre.
Reprends ton souffle, camarade, et lève la tête (bis)

Rien n’est joué, rien n’est perdu,
il faut y croire sans retenue.
Lève la tête, lève la tête

On est quelques-uns qui s’entêtent
à croire encore, mais putain y croire !
comme pour demain un jour de fête… de fait :
Reprends ton souffle, camarade, et lève la tête (bis)

Il y a des Afriques qui crèvent lentement d’être oubliées,
tu sais comme moi qu’on est tous dans le même panier.
Cette boule bleue où l’on étouffe sous le diesel,
c’est ma maison, c’est ta maison, rien d’éternel !

Celui que tu vois ici ou là, les genoux à terre,
regarde bien, il a les mains et les yeux de ton frère

Reprends ton souffle, camarade, et lève la tête ! (bis)
Rien n’est joué, rien n’est perdu, il faut y croire sans retenue
Lève la tête, lève la tête (bis)

Reprends ton souffle, camarade, lève la tête !! (bis)

Video visible à ce lien :

http://www.youtube.com/watch?v=qIC33YNB4hM

(Cette chanson a été composée et enregistrée dans les Bouches-du-Rhône lors d’une des grandes grèves du début du siècle. Elle a dormi pendant quelque temps et réapparaît aujourd’hui.)

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca (Recobra el aliento), camarada...
106
Kaynak dil
Rusça Ето това получих преди известно време. По...
Ето това получих преди известно време. По чуждоезичните форуми пише, че това е SCAM. Дали може да ми навреди по някакъв начин?
لا اعلم ما المطلوب فانا لا اتكلم الروسية

Tamamlanan çeviriler
İngilizce That is what I received some time ago
Fransızca Voilà ce que j'ai reçu il y a quelque temps
Arapça هذا ما وردني قبل وقت قصير
<< Önceki••• 33 •• 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 Sonraki >>